<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>Khmer language &#8211; Spress</title>
	<atom:link href="https://en.spress.net/tag/khmer-language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://en.spress.net</link>
	<description>Spress is a general newspaper in English which is updated 24 hours a day.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 Jun 2021 12:35:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">191965906</site>	<item>
		<title>Taste Ka Tum cake, remember An Giang forever</title>
		<link>https://en.spress.net/taste-ka-tum-cake-remember-an-giang-forever/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Bài, ảnh: VŨ MỪNG]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2021 12:35:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[An Giang]]></category>
		<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Baking]]></category>
		<category><![CDATA[cake]]></category>
		<category><![CDATA[Children]]></category>
		<category><![CDATA[Coconut]]></category>
		<category><![CDATA[Flamboyant]]></category>
		<category><![CDATA[Fruit cake]]></category>
		<category><![CDATA[Giang]]></category>
		<category><![CDATA[Jaggery]]></category>
		<category><![CDATA[Ka Tum]]></category>
		<category><![CDATA[Khmer]]></category>
		<category><![CDATA[Khmer language]]></category>
		<category><![CDATA[Knit]]></category>
		<category><![CDATA[Neng Phuong]]></category>
		<category><![CDATA[O Lam]]></category>
		<category><![CDATA[Pomegranate]]></category>
		<category><![CDATA[REMEMBER]]></category>
		<category><![CDATA[Remember forever]]></category>
		<category><![CDATA[Taste]]></category>
		<category><![CDATA[TONE]]></category>
		<category><![CDATA[Tum]]></category>
		<category><![CDATA[White beans]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://en.spress.net/taste-ka-tum-cake-remember-an-giang-forever/</guid>

					<description><![CDATA[I received the Ka Tum cake given by artisan Neang Phuong with a childish joy in my heart. It is indeed a special gift containing both the love of the land and the An Giang people. Ka Tum cake shell is knitted from young palm leaves The first time I knew about Ka Tum cake, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>I received the Ka Tum cake given by artisan Neang Phuong with a childish joy in my heart. It is indeed a special gift containing both the love of the land and the An Giang people.</strong><br />
<span id="more-21538"></span> <img decoding="async" loading="lazy" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_06_03_125_39064523/9f2cb11ba05949071048.jpg" width="625" height="416"> </p>
<p> <strong> Ka Tum cake shell is knitted from young palm leaves </strong> The first time I knew about Ka Tum cake, I suddenly thought of the fairy tales that my mother used to tell me in the past. They always attract listeners right from the title. And so is the Ka Tum cake. Looking at me pinching my lips, pronouncing the name of the cake according to the tone of the language of the Khmer ethnic group, artisan Neang Phuong laughed and explained: &#8220;In Khmer, Ka Tum means pomegranate cake&#8221;. This is a sacred cake, conveying the desire for a full, affluent and full life. So only on traditional New Year days such as: Chol Chnam Thmay, Bonh Dolta, Bonh Oc-om-bok&#8230; do the Khmer people make this cake to offer to heaven and earth. And only O Lam land in Tri Ton district still makes this kind of cake, so Ka Tum becomes a &#8220;rare, hard to find&#8221; specialty in the land of An Giang jaggery. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_06_03_125_39064523/7639450e544cbd12e45d.jpg" width="625" height="416"> <strong> Ka Tum cakes are meticulously perfected by artisan Neang Phuong</strong> Having been taught the craft of wrapping by her mother since she was a girl, up to now, artisan Neang Phuong has been attached to the Ka tum cake of his people for 40 years. Is it because of that, that in the whole O Lam commune, no one has ever surpassed her reputation of skillful hands and good bakers. In the process of making a cake, the hardest part is making the crust, which is introduced by artisan Neang Phuong as creating a unique characteristic for Ka Tum cakes. Ka Tum cake shell is made from young jaggery leaves, cannot be made of old leaves because old leaves will be hard and hard to bend, no fragrance and green color is too dark and unsightly. The leaves after being picked up will be washed, then peeled off piece by piece and begin the process of knitting into a pomegranate shape, with flowers blooming on top. The ratio of the cakes must be the same, not the big ones, the small ones, if carelessly tied, the cake will not have its shape. So it can be said that this is the most difficult and time consuming stage. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_06_03_125_39064523/9900ae37bf75562b0f64.jpg" width="625" height="938"> <strong> Artisan Neang Phuong who won the gold medal in the Southern Folk Cake Festival 2016</strong> “Make this cake, every step is difficult. Peeling is already difficult and elaborate, when it comes time to put the filling, it becomes even more difficult. Even though it&#8217;s difficult to make, I still like this cake very much, because it&#8217;s beautiful, small and cute, &#8220;smiling artisan Neang Phuong. Although she is proficient and familiar with her hands, because of the small shape of the cake, the mouth of the shell is narrow, so it takes a long time to put the filling inside, so she can only make about 100 cakes a day. In the past, the Khmer people often made Ka Tum cakes with Chol Ho sticky rice, which had a very fragrant growing time of six months and even soaked the rice overnight. Now, everything &#8220;payroll&#8221; in the cake has been simplified more or less, you can use regular sticky rice combined with white beans, sugar, salt and coconut milk. After wrapping the cake, people boil it for a period of 30-45 minutes depending on how big or small the cake is. When the cake is cooked, take it out, blanch it in cold water, and let it dry. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_06_03_125_39064523/e5dbd3ecc2ae2bf072bf.jpg" width="625" height="418"> <strong> Artisan Neang Phuong fervently passed on Ka Tum cake making to the young generation of O Lam </strong> When completed, Ka Tum has a light yellow color, the cake inside is not sticky, the sticky rice is soft, smooth and fragrant mixed with fatty panther coconut milk, making visitors from far away fall in love. It is because of that wonderful taste that in the Southern Folk Cake Festival held in 2016, Ka Tum cake won the Gold medal. Realizing that traditional cultural values ​​are being cared for and promoted again, in recent years, artisan Neang Phuong has devoted himself to teaching the recipe and how to make Ka Tum cakes to the young generation of O Lam, contributing part of preserving the identity and culture of the Khmer nation.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">21538</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Which is the largest fruit garden in the West?</title>
		<link>https://en.spress.net/which-is-the-largest-fruit-garden-in-the-west-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Thu Phương]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 May 2021 17:30:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[businessman]]></category>
		<category><![CDATA[Cho Lach]]></category>
		<category><![CDATA[Co Chien]]></category>
		<category><![CDATA[Con Phung]]></category>
		<category><![CDATA[Dream]]></category>
		<category><![CDATA[Durian]]></category>
		<category><![CDATA[fruit]]></category>
		<category><![CDATA[Garden]]></category>
		<category><![CDATA[Guinness Vietnam Record]]></category>
		<category><![CDATA[Hàm lượng]]></category>
		<category><![CDATA[Hick]]></category>
		<category><![CDATA[Hybridization]]></category>
		<category><![CDATA[Khmer language]]></category>
		<category><![CDATA[KHMU]]></category>
		<category><![CDATA[Kingdom]]></category>
		<category><![CDATA[largest]]></category>
		<category><![CDATA[Ornamental flowers]]></category>
		<category><![CDATA[RI6]]></category>
		<category><![CDATA[Tan Thach]]></category>
		<category><![CDATA[The garden of Cai Mon]]></category>
		<category><![CDATA[The West]]></category>
		<category><![CDATA[Vinh Thanh]]></category>
		<category><![CDATA[West]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://en.spress.net/which-is-the-largest-fruit-garden-in-the-west-2/</guid>

					<description><![CDATA[Considered as the &#8216;kingdom of fruits, seedlings and ornamental flowers&#8217; in the West, this place is always busy with merchants and traders, attracting tourists to visit. 1. Which is the largest fruit garden in the West? The garden of Cai Mon Loving Cai Be Garden vườn The garden of Cu Lao An Binh Cai Mon [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Considered as the &#8216;kingdom of fruits, seedlings and ornamental flowers&#8217; in the West, this place is always busy with merchants and traders, attracting tourists to visit.</strong><br />
<span id="more-16643"></span> <img fifu-featured="1" decoding="async" loading="lazy" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_09_119_38780171/dfd6eb7ff63d1f63462c.jpg" width="625" height="411"> </p>
<p> <strong> 1. Which is the largest fruit garden in the West? </strong> <strong> The garden of Cai Mon </strong><br />
Loving Cai Be Garden vườn</p>
<p>The garden of Cu Lao An Binh Cai Mon garden is located in Vinh Thanh commune, Cho Lach district, Ben Tre. As the largest garden in the West, Cai Mon garden is surrounded by four rivers of Co Chien and Ham Luong rivers, so the climate is mild all year round. Image: <em> Vietnam tourism. </em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_09_119_38780171/025e0df710b5f9eba0a4.jpg" width="625" height="407"> <strong> 2. How is the name “Cai Mon” explained? </strong> As a large canal, Mon reads camp from the Khmer language, which means delicious.</p>
<p><strong> As a large canal, Mon reads camp from the Khmer language, which means honey. </strong><br />
As a large canal, Mon reads camp from the Khmer language, which means garden. According to the data of the Center for Geographical Indications, the word &#8220;Cai&#8221; means a large canal, while the word &#8220;Mon&#8221; is read from the Khmer word &#8220;Khmu&#8221; which means honey. Image: <em> Thamhiemmekong.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_09_119_38780171/fd28f381eec3079d5ed2.gif" width="625" height="415"> <strong> 3. What are the typical fruit trees in Cai Mon? </strong> Rambutan</p>
<p><strong> Durian </strong><br />
Breast milk Cai Mon durian is a specialty of Ben Tre, which has been protected as a geographical indication. Cai Mon is a place in Cho Lach district of this province, also a famous fruit and flower garden. According to the data of the Center for Geographical Indications and International Trademarks, Cai Mon durian has two main varieties: Monthong and Ri6. Image: <em> Viet Fun Travel.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_09_119_38780171/90819928846a6d34347b.jpg" width="625" height="468"> <strong> 4. The place Cai Mon was recognized by the Guinness Book of Vietnam as &#8220;The largest supplier of fruit trees by people&#8217;s self-breeding in Vietnam&#8221; in which year? </strong> <strong> 2005</strong><br />
2010</p>
<p>2017 In 2005, Cai Mon site was recognized by the Guinness Book of Vietnam as &#8220;The largest supplier of self-breeding fruit trees in Vietnam&#8221;. Image:<em> Vn Trip.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_09_119_38780171/9efa96538b11624f3b00.jpg" width="625" height="781"> <strong> 5. Con Phung is an eco-tourism site in which province? </strong> Can Tho</p>
<p><strong> Ben tre</strong><br />
Hau Giang Con Phung is an eco-tourism area in Tan Thach commune, Chau Thanh district, Ben Tre province. With an area of ​​more than 30,000 m2 with many attractive activities and services. Every year, Con Phung welcomes thousands of tourists to explore and experience this place. Image: <em> Bethhuang.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_09_119_38780171/91909a39877b6e25376a.jpg" width="625" height="625"> <strong> 6. Ben Tre borders which of the following provinces? </strong> Tien Giang</p>
<p>Vinh Long</p>
<p>Tra Vinh</p>
<p><strong> All plans above</strong> Ben Tre is a province in the Mekong Delta: it borders Tien Giang to the north, Vinh Long to the west and southwest, Tra Vinh to the south, and the East Sea to the east. Image: <em> Minhquan06071999</em> . <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_09_119_38780171/ea5be0f2fdb014ee4da1.jpg" width="625" height="468"> <strong> 7. What are the famous pomelo specialties in Ben Tre? </strong> Grapefruit stick tea</p>
<p>Grapefruit acting<br />
<strong> Green grapefruit</strong> Ben Tre green-skinned pomelo is a famous specialty that many people love. This fruit has a green skin or turns yellowish green when ripe, slightly rough, pink to dark pink, tight, sweet&#8230; Photo:<em> Voso.vn.</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">16643</post-id>	</item>
		<item>
		<title>The province has a name that means the king&#8217;s gold and silver repository</title>
		<link>https://en.spress.net/the-province-has-a-name-that-means-the-kings-gold-and-silver-repository/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Theo Nguyễn Thanh Điệp/Zing]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Apr 2021 12:50:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Address]]></category>
		<category><![CDATA[Barn]]></category>
		<category><![CDATA[Bat Pagoda]]></category>
		<category><![CDATA[depot]]></category>
		<category><![CDATA[gold]]></category>
		<category><![CDATA[Gold and silver]]></category>
		<category><![CDATA[Khâm Định Đại Nam]]></category>
		<category><![CDATA[Khmer language]]></category>
		<category><![CDATA[King]]></category>
		<category><![CDATA[kings]]></category>
		<category><![CDATA[LE HUONG]]></category>
		<category><![CDATA[means]]></category>
		<category><![CDATA[Moldy herons]]></category>
		<category><![CDATA[Name]]></category>
		<category><![CDATA[Nga Nam town]]></category>
		<category><![CDATA[Province]]></category>
		<category><![CDATA[repository]]></category>
		<category><![CDATA[Silver]]></category>
		<category><![CDATA[Six provinces]]></category>
		<category><![CDATA[Soc Trang]]></category>
		<category><![CDATA[Soc Trang city]]></category>
		<category><![CDATA[Soc Trang Newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[Tan Long stork garden]]></category>
		<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Vuong Hong Sen]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://en.spress.net/the-province-has-a-name-that-means-the-kings-gold-and-silver-repository/</guid>

					<description><![CDATA[The name of Soc Trang province is translated into Khmer as &#8216;Srok Khleang&#8217;. In it, &#8216;Srok&#8217; means &#8216;land&#8217;, &#8216;realm&#8217;, &#8216;Khleang&#8217; means &#8216;warehouse&#8217;, &#8216;barn&#8217;, which contains a lot of the king&#8217;s gold and silver. According to Soc Trang Newspaper, the name of Soc Trang province has been recorded in books such as Khâm Định Đại Nam [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The name of Soc Trang province is translated into Khmer as &#8216;Srok Khleang&#8217;. In it, &#8216;Srok&#8217; means &#8216;land&#8217;, &#8216;realm&#8217;, &#8216;Khleang&#8217; means &#8216;warehouse&#8217;, &#8216;barn&#8217;, which contains a lot of the king&#8217;s gold and silver.</strong><br />
<span id="more-4313"></span> <img decoding="async" loading="lazy" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_13_180_38517407/2622b914905679082047.jpg" width="625" height="353"> </p>
<p> <em> According to Soc Trang Newspaper, the name of Soc Trang province has been recorded in books such as Khâm Định Đại Nam Congress, Directory Nam Kỳ, or research books by Vuong Hong Sen, Son Nam, Le. Huong, Hua Hoanh &#8230; Accordingly, the name Soc Trang is translated into Khmer is &#8220;Srok Khleang&#8221;. In which, &#8220;Srok&#8221; means &#8220;land&#8221;, &#8220;realm&#8221;, &#8220;Khleang&#8221; is &#8220;warehouse&#8221;, &#8220;barn&#8221;, which contains a lot of gold and silver of the king. Srok Khleang means the king&#8217;s gold and silver storehouse. Under the reign of King Minh Mang, Soc Trang was renamed Nguyet Giang province.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_13_180_38517407/f42067164e54a70afe45.jpg" width="625" height="416"> <em> Soc Trang Province is located downstream of the Hau River, where the Hau River flows into the East Sea at two estuaries of Dinh An and Tran De. Soc Trang province covers an area of ​​more than 3,000 km2 and a population of more than 1.1 million people. The population and area are both sixth in the Mekong Delta region.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_13_180_38517407/d79142a76be582bbdbf4.jpg" width="625" height="363"> <em> Soc Trang province currently has 11 administrative units at district level, of which 2 towns are Vinh Chau and Nga Nam. The capital of this province is Soc Trang city.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_13_180_38517407/eb727f445606bf58e617.jpg" width="625" height="437"> <em> Soc Trang province is bordered by Hau Giang province in the North, Bac Lieu province in the southwest, the Northeast bordering Tra Vinh and Vinh Long, the East and Southeast bordering the East Sea.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_13_180_38517407/2a38bd0e944c7d12245d.jpg" width="625" height="414"> <em> In Soc Trang there is a Khmer ethnic museum, located in the city of Soc Trang. This is one of Soc Trang tourist attractions that attracts tourists.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_13_180_38517407/4ebfc789eecb07955eda.jpg" width="625" height="418"> <em> Tan Long stork garden located in Long Binh commune, Nga Nam town is one of the largest bird sanctuaries in the West. This place has a rare species of heron, the number in the garden is only a few hundred. Coming to Tan Long stork garden, in addition to seeing many rare and precious birds and storks, visitors can also enjoy specialties such as pancakes, noodle soup.</em> <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_13_180_38517407/c58d4dbb64f98da7d4e8.jpg" width="625" height="354"> <em> Doi Pagoda is located about 2 km from the center of Soc Trang city. This is an ancient temple with a unique architecture in Soc Trang, built 400 years ago, now retaining a lot of precious treasures. On February 12, 1999, the Ministry of Culture and Information (now the Ministry of Culture &#8211; Sports &#8211; Tourism) issued Decision No. 05/1999 / QD-BVHTT recognizing Doi Pagoda as a national artistic relic.</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4313</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>