<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>Sea gate &#8211; Spress</title>
	<atom:link href="https://en.spress.net/tag/sea-gate/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://en.spress.net</link>
	<description>Spress is a general newspaper in English which is updated 24 hours a day.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 Jun 2021 06:10:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">191965906</site>	<item>
		<title>Trade goods of the ancient Quang Ngai people&#8230;</title>
		<link>https://en.spress.net/trade-goods-of-the-ancient-quang-ngai-people/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ý THU]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2021 06:10:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Ancient]]></category>
		<category><![CDATA[Cannabis]]></category>
		<category><![CDATA[Cao Van Chu]]></category>
		<category><![CDATA[Co Luy]]></category>
		<category><![CDATA[Export]]></category>
		<category><![CDATA[Goods]]></category>
		<category><![CDATA[I THINK]]></category>
		<category><![CDATA[Land of Quang]]></category>
		<category><![CDATA[Merchant]]></category>
		<category><![CDATA[Ngai]]></category>
		<category><![CDATA[Nghia Phu]]></category>
		<category><![CDATA[Nguyen Bac Trac]]></category>
		<category><![CDATA[people]]></category>
		<category><![CDATA[People of the Land of Hell]]></category>
		<category><![CDATA[produce]]></category>
		<category><![CDATA[Quang]]></category>
		<category><![CDATA[Quang Ngai]]></category>
		<category><![CDATA[Quang Ngai Plain]]></category>
		<category><![CDATA[Sa Huynh]]></category>
		<category><![CDATA[Sailboat]]></category>
		<category><![CDATA[Salt]]></category>
		<category><![CDATA[Sea gate]]></category>
		<category><![CDATA[Thu Xa]]></category>
		<category><![CDATA[Trade]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://en.spress.net/trade-goods-of-the-ancient-quang-ngai-people/</guid>

					<description><![CDATA[It was not until later, when traffic and communication developed, that goods in Quang Ngai were exported to other countries, but hundreds of years ago, many Quang products such as sugar, rice, and salt. &#8230; followed the merchant ships everywhere. Follow merchant ships to other countries There has not been a study stating the time [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>It was not until later, when traffic and communication developed, that goods in Quang Ngai were exported to other countries, but hundreds of years ago, many Quang products such as sugar, rice, and salt. &#8230; followed the merchant ships everywhere.</strong><br />
<span id="more-22627"></span> <strong> Follow merchant ships to other countries</strong> </p>
<p> There has not been a study stating the time period when Quang products began to be exported to other countries, only that, as early as 1925, in the study on Quang Ngai, French Ambassador Laboord wrote that day: &#8221; The wealth and abundance of this province also lies in the cultivation of sugarcane&#8230; The harvesting of sugarcane has found a regular exit from the Chinese in Thu Xa. They will export molasses to Hong Kong&#8230; They already export up to 12,000 tons of sugar a year.” <img decoding="async" loading="lazy" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_06_05_449_39088822/b870864394017d5f2410.jpg" width="625" height="416"> The busy Phu Tho wharf is now just a peaceful and quiet residential area. Photo: Y THUY In the editorial Quang Ngai province, advocated by Nguyen Ba Trac, printed in Nam Phong magazine in 1933, it also helps us visualize the export of goods of the Quang Ngai people in the past as follows: &#8220;Quang Ngai has 3 gates. Big sea: Son Tra estuary in Binh Son, Co Luy estuary in Tu Nghia and Sa Huynh estuary in Duc Pho. Each gate has a Department of Commerce to tax export and import goods. Regarding goods exported through seaports, Quang Ngai province also stated that: “The most important export item of Quang Ngai province is sugar. The place to export the most is Co Luy estuary carried out by Thu Xa city. Ginseng and cinnamon are sold at Son Tra gate, salt is sold at Sa Huynh gate. Particularly for Quang Ngai sugar specialties exported through 3 seaports of Co Luy, Son Tra, Sa Huynh; Quang Ngai province also detailed that, in 3 years 1929 &#8211; 1931, Quang Ngai exported 24.1 tons of sugar. In addition to the above products, in the Quang Ngai Geography also mentioned more about the export of rice: “The number of rice exported through the seaports of Co Luy, Son Tra and Sa Huynh in 1931 was still over 80 tons. This is the amount of rice sold by landowners to private traders for export. From the above documents, it can be affirmed that the ownership of large seaports has helped trade and export goods from Quang Ngai to developed countries very early. The reason why Son Tra estuary (Sa Can) is the main export place of cinnamon products is because the source of cinnamon from Tra Bong is quite conveniently transported by traders along the Tra Bong river down to the sea estuary. In Sa Huynh (Duc Pho), because salt is produced by people right next to the sea mouth, salt becomes the main export product through this estuary. As for the Co Luy gate, according to cultural researcher Cao Van Chu, this is the gateway for sugar products from the Quang Ngai plain to other parts of the country and the world, not only through China, but also through China. and through Taiwan, Hong Kong, Singapore&#8230; <strong> There are no boats now</strong> At Co Luy, from ancient times, Chinese merchant ships, after entering this seaport, often anchored at Phu Tho wharf (in the territory of Nghia Phu commune, Quang Ngai city today). Here, goods transported from China such as silk, pottery, traditional medicine&#8230; will be unloaded on small boats and transported back to Vuc Hong wharf in Thu Xa (in Nghia Hoa commune, district). Tu Nghia today) delivered to the merchants there. After that, traders in Thu Xa again unloaded Quang Ngai products such as sugar, honey, and agarwood&#8230; and then transported them down to Phu Tho wharf and loaded them on Chinese merchant ships to take them back to China. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_06_05_449_39088822/9214ae27bc65553b0c74.jpg" width="625" height="416"> Salt is the main export product through Sa Huynh gate, but for many years, the price has always dropped, making salt farmers less interested in keeping the job. Photo: Y THUY According to the documents in the book Co Luy in the stream of Vietnamese marine culture by author Cao Chu, in the documents of Quang Ngai Province recorded in 1906 by the French colonial government, maritime transportation in Co Luy was It is clearly shown as follows: “In: 330 merchant ships in Central Vietnam entered, 8 sailing ships from Cochinchina arrived, forming a total of 3,000 tons. Ra: 430 sailing ships of China, 27 sailing ships of Cochinchina, 20 sailing ships of Tonkin, combined to a tonnage of 13,000 tons. According to Nguyen Thi Mot, 88 years old, living in Nghia Phu, in the past, Phu Tho wharf was always crowded with boats. Seeing that merchant ships bought sugar in large quantities for export, many people in Nghia Phu also went to trade in sugar in the past. After finding sugar-making villages in Nghia Dung, Nghia Dung to buy spoon sugar, people went back to work to cut the sugar into small lumps, then use a mallet to rub the sugar into powder. Finished sugar is packed into bags to sell to Chinese merchant ships, or to boats going south and north. It used to be one of the busiest trading ports in the province. However, now, Co Luy estuary is just an alluvial estuary, with few ships and boats absent. Once the most important export of Quang Ngai, but now the sugar processing factory in Quang Ngai has also ceased operations. One commodity that used to be the main export product through Sa Huynh gate is salt, which has fallen into a state of &#8220;falling in price&#8221; for many years, making salt farmers no longer interested in keeping the job&#8230; I don&#8217;t know when. , those products have regained their &#8220;position&#8221; as before?</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">22627</post-id>	</item>
		<item>
		<title>About the blue sea with white sand: A charming country</title>
		<link>https://en.spress.net/about-the-blue-sea-with-white-sand-a-charming-country/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Kim Ngân]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 May 2021 14:15:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Blue]]></category>
		<category><![CDATA[Buddha Temple]]></category>
		<category><![CDATA[charming]]></category>
		<category><![CDATA[Country]]></category>
		<category><![CDATA[Cover Pattern]]></category>
		<category><![CDATA[Flat]]></category>
		<category><![CDATA[Gnaw]]></category>
		<category><![CDATA[Heaven s war]]></category>
		<category><![CDATA[Hoang Truong]]></category>
		<category><![CDATA[Hon Bo]]></category>
		<category><![CDATA[Hon Ne]]></category>
		<category><![CDATA[Lach Truong]]></category>
		<category><![CDATA[Lach Truong Gate]]></category>
		<category><![CDATA[Linh Truong Mountain]]></category>
		<category><![CDATA[Nguyen Binh Khiem]]></category>
		<category><![CDATA[Non water]]></category>
		<category><![CDATA[Predecessor]]></category>
		<category><![CDATA[Sand]]></category>
		<category><![CDATA[scenery]]></category>
		<category><![CDATA[Sea]]></category>
		<category><![CDATA[Sea gate]]></category>
		<category><![CDATA[Sea region]]></category>
		<category><![CDATA[Verse]]></category>
		<category><![CDATA[White]]></category>
		<category><![CDATA[White sand]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://en.spress.net/about-the-blue-sea-with-white-sand-a-charming-country/</guid>

					<description><![CDATA[Culture and Life &#8211; In the Hoang Truong sea, a verse of Trang Trinh Nguyen Binh Khiem has been passed on since ancient times, when he was traveling through Lach Truong estuary, that: &#8216;When will you let her lie down in the field/ calves graze? He just returned&#8217;. The poem is like the exclamation of [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Culture and Life &#8211; In the Hoang Truong sea, a verse of Trang Trinh Nguyen Binh Khiem has been passed on since ancient times, when he was traveling through Lach Truong estuary, that: &#8216;When will you let her lie down in the field/ calves graze? He just returned&#8217;. The poem is like the exclamation of the ancestors when facing the charming scenery of the land at the mouth of the sea&#8230;</strong><br />
<span id="more-15489"></span> <img fifu-featured="1" decoding="async" loading="lazy" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_05_14_361_38835464/16c5fef9e1bb08e551aa.jpg" width="625" height="363"> </p>
<p> Hon Bo &#8211; Lach Truong spiritual tourism cultural park. However, before knowing Hoang Truong (Hoang Hoa) under the natural and beautiful shape like the early days of the mountains and water, the waves and the wind, the sun and the sand&#8230;; This land is famous as a &#8220;battleground&#8221; &#8211; the place where many historical confrontations took place between the Vietnamese Navy and Thanh Hoa&#8217;s army and people with warships, &#8220;heavenly enemies&#8221; of the US imperialists. In order to save the disastrous situation of the &#8220;Special War&#8221; strategy, in 1964, the US imperialists opened a destructive war to the North, preventing the support of the North&#8217;s rear for the Southern battlefield. The US for the 7th Fleet &#8211; the air force focused on raiding along from Ne islet (Hau Loc) to Lach Truong mouth (Hoang Hoa). In the face of the enemy&#8217;s aggressive behavior, along with the People of the whole country, Hoang Truong People participated in the People&#8217;s War which is considered unique in history. In particular, the resounding feat of the Hoang Truong militia veteran platoon with a 12ly7 infantry gun shot down an American plane in 1967, received a letter of praise from Uncle Ho and was conferred the title Hero of the armed forces by the State. People. In that war, each Hoang Truong fisherman became a &#8220;living milestone&#8221; at sea, both making a living and protecting the sovereignty of the sea and sacred islands. This is indeed a strange war. Because war became a part of life at that time and entered the consciousness of every human being. Then every enemy comes to fight, no matter how big and dangerous they are. Because in the end, “the pride of weapons bowed to the pride of men”! To record that special historical milestone, on December 19, 2015, the Vietnam Navy&#8217;s first victory monument was inaugurated. The project is likened to a red sail that stands tall, proud and indomitable against the waves at Lach Truong estuary. The work is a sacred symbol of patriotic tradition, the spirit of self-reliance and national pride, always reminding posterity of our nation&#8217;s painful but resilient history. And that, to keep the peace for this strip of land is red blood mixed in sea water. Therefore, pride must be associated with the responsibility of each person for the development of the homeland and the country in the current context. So, if you have a chance to return to Hoang Truong, you should visit the Monument of the First Victory of the Navy and People of Vietnam, to once more feel the heroic and tragic atmosphere of a time of blood and fire. . After a moment of recollection, visitors can open their hearts to receive the echoes of heaven and earth, of mountains and rivers, of waves and waves where the sea mouth is converging on this land of Hoang Truong. The coastline is about 5km long, the Linh Truong mountain range connects from Ngoc Chue mountain (Hoang Yen commune) to the cape of Bo islet and together with Ne and Sup islands, forming a bow shape in front of the sea mouth, like shielding and covering the sea. wrap life in its bosom. Life is hard, but it is kind, simple and very peaceful. Today, the picture of life at the estuary has been painted with more bright colors. In particular, the birth of a unique architectural complex called Hon Bo &#8211; Lach Truong cultural and spiritual tourism park right next to the water&#8217;s edge, more and more promise of a &#8220;color change&#8221; of life here. Looking down from above, Linh Truong mountain range looks like a dragon reaching out to the sea, and Bo is the dragon&#8217;s head. As for the rocks that eat into the sea, large and small in size and in many different shapes, sparkling like pearls like dragon beards. But when standing independently from the Linh Truong mountain range, Bo islet has the shape of a large cow and this place once appeared in the verse of Trang Trinh Nguyen Binh Khiem: &#8220;When will you let her lie down in the field / The cow will graze? He just returned.&#8221; Hon Bo is associated with many spiritual stories of fisherman residents and especially, folk traditions say that Bo is a rare white quartz stone block that has the ability to purify bad energy, attract new sources of energy. positive energy and banish evil spirits. Therefore, Hon Bo-Lach Truong Cultural Tourism Spiritual Park is considered a place of convergence and harmony between natural beauty and cultural and spiritual values. At the same time, it is located on a land with a favorable feng shui location: Back leaning against Hon Bo mountain, facing the sea. Built in 2018 and completed some items, the rest is still under construction. Currently, Hon Bo &#8211; Lach Truong cultural and spiritual tourism park includes the monuments of the first victory of the Vietnamese Navy and People, the But pagoda, the To Hien Thanh temple, the Mau palace, the Linh house, and the island. Cow, Beard Dragon beach&#8230; Although not yet completed, with the existing items, it partly gives visitors an idea of ​​the level of feats and monumental appearance of the whole project. In particular, new works built in the scenic complex have a combination of two architectural styles that have both traditional appearance and modern elements. Typically, the Buddha Pagoda &#8211; the most sacred and oldest relic at the mouth of Hoang Truong sea. According to the elderly, the Buddha pagoda dates from the end of the 14th century and the beginning of the 15th century. After several hundred years of existence, it was ravaged by wars, and the pagoda was degraded and seriously damaged. With the desire to restore the temple, and also preserve the Buddhist beliefs in the lives of fishermen here, in 2018 the pagoda was restored and became a &#8220;highlight&#8221; work in the Cultural Park complex. Spiritual tourism Hon Bo &#8211; Lach Truong. Overall, the Buddhist temple is quite bold with Indian architecture, but also has its own characteristics of traditional Vietnamese pagodas. In front of the pagoda is the bell tower, the empty floor and in the middle is the 7m high Tathagata Buddha statue&#8230; Perhaps it is because of that &#8220;novelty&#8221; that has created an attraction for visitors, when recently the Park Park Spiritual tourism culture Hon Bo &#8211; Lach Truong has created a &#8220;craze&#8221; for check-in with many tourists, especially young people. Come back to the charming land of Hoang Truong once to discover the beautiful scenery tinged with mystery and listen to the sea singing the love song of sea life &#8211; human life.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">15489</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Life at Van Don estuary</title>
		<link>https://en.spress.net/life-at-van-don-estuary/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nguyễn Chiến]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2021 02:32:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[A tide]]></category>
		<category><![CDATA[Damn it]]></category>
		<category><![CDATA[Decision No 05 QD XPVPHC]]></category>
		<category><![CDATA[Decision No 2937 QD UBND]]></category>
		<category><![CDATA[Don]]></category>
		<category><![CDATA[Dong Thinh Village]]></category>
		<category><![CDATA[Dong Tien Village]]></category>
		<category><![CDATA[Dong Xa]]></category>
		<category><![CDATA[Dong Xa Commune People s Committee]]></category>
		<category><![CDATA[estuary]]></category>
		<category><![CDATA[Fishing rod]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[Live feed]]></category>
		<category><![CDATA[Ly Thi Hong]]></category>
		<category><![CDATA[Orient urban area]]></category>
		<category><![CDATA[People s Committee of Van Don district]]></category>
		<category><![CDATA[Sausage]]></category>
		<category><![CDATA[Sea gate]]></category>
		<category><![CDATA[Survival]]></category>
		<category><![CDATA[Tidal flats]]></category>
		<category><![CDATA[Tran Thi Viet]]></category>
		<category><![CDATA[Tying]]></category>
		<category><![CDATA[Van]]></category>
		<category><![CDATA[Van Don]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://en.spress.net/life-at-van-don-estuary/</guid>

					<description><![CDATA[In April, when the water ran out in the morning, dozens of fishermen carried their apricots to the Dong Xa tidal flats (Dong Xa commune, Van Don district) to dig up a gecko, catch a clam, a parrot &#8230; This work has become The &#8216;rice fishing rod&#8217; feeds many poor families in this locality. Fate [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>In April, when the water ran out in the morning, dozens of fishermen carried their apricots to the Dong Xa tidal flats (Dong Xa commune, Van Don district) to dig up a gecko, catch a clam, a parrot &#8230; This work has become The &#8216;rice fishing rod&#8217; feeds many poor families in this locality.</strong><br />
<span id="more-4585"></span> <strong> Fate at the mouth of the sea </strong> </p>
<p> <img fifu-featured="1" decoding="async" loading="lazy" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_19_448_38569077/c8fe36261264fb3aa275.jpg" width="625" height="413"> <em> Since dawn, dozens of people have gone to the Chuong Xa dynasty to dig up a devotion.</em> Early in the morning, we arrived at Dong Xa tidal flats. In the dim light of the early morning, on the tidal flats, there were dozens of people wearing baskets, apricot in hand, working hard to dig for pests, to work industriously to feed their families. Strumming through the muddy sections, mixed with sharp shells and shells on the tidal flats, we reached the place where Mrs. Nguyen Thi Hang (40 years old, Dong Thinh village, Dong Xa commune) was digging and digging. sand layer to catch peanut worms. Pointing at the newly excavated pests in the basket, Ms. Hang said: It is drizzling with this rain, which is hidden deep in the sand, and it is very difficult to dig. As a result, most of the people who come down to the charnel ground today are those who do not have any other work to make a living. The main source of income for the family depends on this tidal flats. As she said, she pointed her finger to the far beach to show us: “Today&#8217;s weather is not favorable, so only a few dozen people go to the beach. In a little while, if the sun is warmer, people will go to the more crowded tidal flats ”. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_19_448_38569077/e0561f8e3bccd2928bdd.jpg" width="625" height="413"> <em> Ms. Hua Thi Nien showed off her achievements after more than 3 hours of labor.</em> Like Ms. Hang, for more than 40 years now, regardless of day or night, every time the water recedes, Ms. Ly Thi Hong (58 years old, Dong Thinh village, Dong Xa commune) has been present at the Dong Xa tidal flats to dig the piety. , catch more nails, clam, and a parrot. Talking with us, Mrs. Hong said: Born and raised in the island commune, from the age of 13-14, I followed my father and mother to the tidal flats to dig out peanut worms. When I grew up, got married, got married in the same commune, and gave birth to 2 children. My children are now married, but due to their busy work and low income, they send all 4 young grandchildren to my foster wife and husband. So even though my age is high, I still try to go to the tidal flats, earn more income to support the children &#8220;. For Ms. Hua Thi Nien (51 years old, Dong Tien village, Dong Xa commune), the profession of peanut digging is the main source of income for her whole family, from living daily life to paying school fees for her children. Ms. Hien shared: “My husband passed away more than a decade ago, leaving me to struggle alone to make a living to support 2 children who are still in school age. In addition to working as a hired worker, when the tide goes down, I take advantage of the tide to dig up pits. Before each session also earned several hundred thousand dong. Now pouring the land for construction, the tidal flat is narrowed, digging for only an hour to have a few &#8230; &#8220;. <strong> Need to protect long-term livelihood</strong> Dong Xa has 4 small tidal flats, also known as Chuong, separated by a small creek, which can be exploited. Dong Xa tidal flat is one of the two most growing areas in Van Don district (the most cultivated area is Quan Lan commune). The people of Van Don often refer to sà-piety as &#8220;prey&#8221;; beaches where the tides rise and fall creates sand bars, where only pampas are found, often referred to as &#8220;bait grounds&#8221;. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_19_448_38569077/2896d04ef40c1d52441d.jpg" width="625" height="413"> <em> Peanut worms are purchased right at the tidal flats when they are dug up.</em> Unlike in other localities, the gecko in this estuary area is considered to be of the highest quality. The current price of fresh peanut worm is about 220,000 &#8211; 250,000 VND / kg, the delicious dried peanut worm is always equivalent to about one gold thread / kg. Although the economic value brings high, but according to local people, the output of guns is currently decreasing a lot compared to a few years ago. The cause of this situation is that recently, tens of hectares of local pits have been buried, giving land to Phuong Dong Construction Investment Joint Stock Company to build Phuong Dong urban area project (Dong commune. Xa). Recently, this enterprise also violated the violation of dumping land out of the boundary of the allocated land to be an urban area, filling up about 16,000 square meters of the tidal flats in the area, where people are free to exploit seafood. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_19_448_38569077/11eae832cc70252e7c61.jpg" width="625" height="413"> <em> Quang Ninh province, especially Van Don district, is a special sea area with many pests, which are assessed to be of higher quality compared to other parts of the country.</em> Mrs. To Thi Dien (Dong Tien village, Dong Xa commune) said: &#8220;Nearly 50 years working as a digger&#8221; prey &#8220;, but I have never found it difficult like now. At least a few hundred thousand dong, more than a million dong. But today I dig from 5 am to 8 am but not yet 2 taels. Very sad, uncle! ”. Ms. Tran Thi Viet (Zone 2, Cai Rong town, Van Don district) added: “From the day the Phuong Dong urban area emerged, our income halved. The lives of the people were difficult to see. Now, adding land to fill the tidal flats, many times, our people have to leave empty handed &#8220;. It is known that, before the violations of Phuong Dong Urban Construction Investment Joint Stock Company, the People&#8217;s Committee of Van Don district has checked and made a violation record. Specifically, according to Decision No. 05 / QD-XPVPHC signed by the People&#8217;s Committee of Van Don district on February 19, 2021, it is determined that this company has committed administrative violations, encroaching on, occupying unused land in the area. Rural areas are managed by the People&#8217;s Committee of Dong Xa commune, with an area of ​​about 16,000m2, in Dong Tien village, Dong Xa commune. This part of land is outside the boundary of the assigned land of Phuong Dong Urban Construction Investment Joint Stock Company according to Decision No. 2937 / QD-UBND, dated November 9, 2012 of the Provincial People&#8217;s Committee. With this behavior, the Company was fined 100 million VND. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_19_448_38569077/a9b6536e772c9e72c73d.jpg" width="625" height="413"> <em> The Dong Xa tidal flat is now much narrowed compared to before: Currently the 1st and 2nd beaches are completely filled.</em> The decision of the People&#8217;s Committee of Van Don district forced the company to restore the original state of the land before the violation; return encroached land, occupied. Although the district has issued a document to direct, but according to local people, Phuong Dong Construction Investment Joint Stock Company poured encroached land beyond the tidal flats, although it has been overcome, but is still nearly 1 meter deep. The local people expect the local authorities to continue to pay attention to, request, and urge businesses to strictly comply with the requirement of remediation. , to return the ground in the intertidal areas that were illegally dumped, and at the same time compensate for economic losses for the people exploiting the peanut worm on the Dong Xa tidal flats. Many local people are still concerned that, with the current momentum of land encroachment, it will not be long before this tidal flat will have nothing to live. “Urban expansion is an indispensable requirement for the socio-economic development of the locality, the province, and our people all agree, but we need to comply with the regulations. Because of the livelihoods of hundreds of unemployed local workers, we look forward to taking measures to protect the living environment for seafood in this area &#8220;- many residents of Dong Xa commune commented.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4585</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Explore the fishing ceremony of the coastal fishing village of Ha Tinh</title>
		<link>https://en.spress.net/explore-the-fishing-ceremony-of-the-coastal-fishing-village-of-ha-tinh/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Thu Trang]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Apr 2021 11:31:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[At the seaside]]></category>
		<category><![CDATA[Catch]]></category>
		<category><![CDATA[Ceremony]]></category>
		<category><![CDATA[coastal]]></category>
		<category><![CDATA[Discover]]></category>
		<category><![CDATA[Elder]]></category>
		<category><![CDATA[Explore]]></category>
		<category><![CDATA[First point]]></category>
		<category><![CDATA[Fishermen]]></category>
		<category><![CDATA[Fishing]]></category>
		<category><![CDATA[Ha Tinh]]></category>
		<category><![CDATA[Heaven and sea]]></category>
		<category><![CDATA[Ky Ninh]]></category>
		<category><![CDATA[Le Van Huan]]></category>
		<category><![CDATA[Lunar calendar]]></category>
		<category><![CDATA[Management Board]]></category>
		<category><![CDATA[Off]]></category>
		<category><![CDATA[Ong fish shrine]]></category>
		<category><![CDATA[Sacrifice]]></category>
		<category><![CDATA[save]]></category>
		<category><![CDATA[Sea gate]]></category>
		<category><![CDATA[Tam Hai Village 2]]></category>
		<category><![CDATA[Tinh]]></category>
		<category><![CDATA[TX Ky Anh]]></category>
		<category><![CDATA[village]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://en.spress.net/explore-the-fishing-ceremony-of-the-coastal-fishing-village-of-ha-tinh/</guid>

					<description><![CDATA[The fishing ceremony of the coastal fishing village of Ky Ninh commune (Ky Anh town, Ha Tinh province) always has its own special mark, because this culture has been preserved for hundreds of years. On the morning of April 14 (ie 3/3 of the lunar calendar), the people of the coastal fishing village of Ky [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The fishing ceremony of the coastal fishing village of Ky Ninh commune (Ky Anh town, Ha Tinh province) always has its own special mark, because this culture has been preserved for hundreds of years.</strong><br />
<span id="more-3813"></span> <img fifu-featured="1" decoding="async" loading="lazy" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/73a98b5da11f4841110e.jpg" width="625" height="416"> </p>
<p> On the morning of April 14 (ie 3/3 of the lunar calendar), the people of the coastal fishing village of Ky Ninh commune held a fishing ceremony at the Ngu shrine area (in Tam Hai 2 village, Ky Ninh commune). According to local custom, every year in the third lunar month, the elders in the village will choose the best day of the month for the fishing ceremony. Choosing the third lunar month to be a ceremony, because this is the time after Thanh Minh period, the sea is the most peaceful, suitable for the fishing ceremony. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/75f68b02a140481e1151.jpg" width="625" height="416"> The fishermen&#8217;s fishing ceremony in Ky Ninh commune was held at 4 worshiping sites. The first point is Che Temple over Lady Nguyen Thi Bich Chau, then at Sat Hai Temple (at the foot of Cao Vong Mountain, Ky Ninh), the ceremony is a few nautical miles off the shore and finally the grand ceremony is held. at Ngu Temple in Tam Hai village 2. All ceremonies must take place from early morning until noon. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/4dc6b2329870712e2861.jpg" width="625" height="416"> Ceremony items are decorated closely with the culture of coastal fishermen. This is an opportunity for people to encourage each other to stick to the sea, creating a climate for a season to go fishing. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/216bdd9ff7dd1e8347cc.jpg" width="625" height="416"> According to the village elders, the Ngu temple in Ky Ninh commune was built hundreds of years ago. After a period of war ravaged, now, fishermen in the area contribute to rebuild. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/5328aedc849e6dc0348f.jpg" width="625" height="416"> The shrine is a place of worship for the gods who guard the sea. This is also the burial place for dozens of individuals Ong who have drifted into the waters of Ky Ninh for many years. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/2258d0acfaee13b04aff.jpg" width="625" height="416"> Ong fish shrine has a quite unique architecture. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/f4e9071d2d5fc4019d4e.jpg" width="625" height="416"> The temple is located facing the sea. “This is also the location in the complex of the relics of Che Temple against Lady Nguyen Thi Bich Chau (Ky Ninh Commune, Ky Anh Town). In the coming time, we will recommend upgrading the fishing ceremony to a festival activity to attract tourists &#8220;- Mr. Le Van Huan, Deputy Head of the Management Board of the Che Victory Temple relic area, Mrs. Nguyen Thi Bich Chau Thong believe. <img decoding="async" loading="lazy" class="lazy-img" src="https://photo-baomoi.zadn.vn/w700_r1/2021_04_14_281_38523110/b85c48a862ea8bb4d2fb.jpg" width="625" height="416"> It is known that Ky Ninh coastal village has a fleet of more than 200 fishing boats, including more than 100 offshore fishing boats. Fishermen&#8217;s life in recent years has been gradually improved thanks to marine fishing.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3813</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>